រិទ្ធី​ ប៉ាន់៖ “The Missing Picture” ទៅ​ដល់​ Oscars​ នឹង​បើក​ចំហ​ឲ្យ​ភាពយន្ត​ខ្មែរ​អាច​វាយ​លុក​ទី​ផ្សារ​ក្រៅ​ស្រុក​

អត្ថ​បទ និង​រូបភាពដកស្រង់ចេញពីគេហទំព័រសប្បាយ
ដោយ meas.roth

ភ្នំពេញ៖ នេះ​ជា​លើក​ទី​មួយ​ហើយ​ ដែល​ភាព​យន្ត​ខ្មែរ​ “The Missing Picture” ​ផលិត​ដោយ​លោក​ រិទ្ធី ប៉ាន់​ បាន​ឈាន​ចូល​ទៅ​ដល់​វគ្គ​ប្រកួត​ប្រជែង​យក​ពាន​ភាពយន្ត​អន្តរជាតិ​ Oscars​ ជាមួយ​នឹង​ភាព​យន្ត​របស់​បរទេស​៤​ផ្សេង​ទៀត ផ្នែក​ភាពយន្ត​ជា​ភាសា​បរទេស​ប្រចាំ​ឆ្នាំ​ល្អ​បំផុត។ ការ​ឈាន​ទៅ​ដល់​វគ្គ​ជម្រើស​ចុង​ក្រោយ​នេះ​ បាន​ធ្វើ​ឲ្យ​សារព័ត៌មាន​ក្រៅ​ស្រុក​ជា​ច្រើន ​​ងាក​មក​ចាប់​អារម្មណ៍​នឹង​វិស័យ​ភាព​យន្ត​ក្នុង​ស្រុក​ខ្មែរ។

គេហទំព័រ​ Sabay​ បាន​ធ្វើ​បទ​​សម្ភាសន៍​ជា​មួយ​នឹង​​ផលិត​ករ​ភាព​យន្ត​ “The Missing Picture” ​ លោក​ រិទ្ធី ប៉ាន់​ ផ្ទាល់​ ទាក់​ទង​នឹង​ភាពយន្ត​ខ្មែរ​ដំបូង​គេ​នេះ​បាន​ទៅ​ប្រកួត​ដណ្ដើម​យក​ពាន​ Oscars​ ដ៏​ល្បី​នេះ ក៏​ដូច​ជា​វិស័យ​ភាពយន្ត​ខ្មែរ​ទូទៅ​​នា​ពេល​​បច្ចុប្បន្ន៖

khmer-film-makeer-2

​ លោក​ រិទ្ធី ប៉ាន់

Sabay៖ លោក​បាន​ដាក់​ចំណង​ជើង​ភាពយន្ត​នេះ​ថា​ “The Missing Picture” ឬ​ “កង្វះ​រូប​ភាព”។ តើ​ “The Missing Picture” មាន​ន័យ​យ៉ាង​ម៉េច?
រិទ្ធី ប៉ាន់៖ ចំណង​ជើង​ “The Missing Picture” ឬ​ “កង្វះ​រូប​ភាព​”នេះ​ គឺ​មាន​ពីរ។ ន័យ​ទី​​​មួយ​ គឺ​រូប​ភាព​ដែល​បាត់ ​រក​មិន​ឃើញ។ ខ្ញុំ​ធ្លាប់​ជួប​​អ្នក​ថត​វីដេអូ​សម័យ​ខ្មែរ​ក្រហម​ខ្លះ​ បាន​ថត​​មនុស្ស​ដែល​ស្លាប់​ទៅ​ហើយ​ នៅ​គុក​ស-​២១​ ហើយ​ផ្ញើ​ទៅ​ឲ្យ​គេ​ផលិត​ជា​ឯកសារ​ផ្សេង​ៗ​ ប៉ុន្តែ​យើង​អត់​ដែល​បាន​ឃើញ​គេ​ថត​ ពេល​ដែល​កំពុង​សម្លាប់​នោះ​ទេ។ ប៉ុន្តែ​គេ​បាន​​ប្រាប់​ខ្ញុំ​ថា​ គេ​ធ្លាប់​មាន​ថត។ ខ្ញុំ​សួរ​​គេ​ថា​ បើ​ធ្លាប់​មាន​ថត​ តើ​វីដេអូ​នោះ​នៅ​ឯ​ណា? ម៉េច​​រក​មិន​​ឃើញ?

ក្រែងលោ​នៅ​ថ្ងៃ​ណា​មួយ​ មាន​អ្នក​ខ្លះ​មក​អះ​អាង​ថា​ គ្មាន​របប​​ខ្មែរ​ក្រហម​ទេ​ ឬ​គ្មាន​មន្ទីរ​ ស-២១​ទេ។​ ដល់​ពេល​យើង​មាន​វីដេអូ​ហ្នឹង​ គេ​មិន​អាច​បដិសេធ​​ថា ​គ្មាន​របប​ហ្នឹង​បាន​ទេ។ វា​​ជា​ភស្តុតាង​​មួយ​​ ដែល​យើង​មិន​អាច​ប្រកែក​បាន។

ប៉ុន្តែ​​ខ្ញុំ​ឆ្ងល់​ដែរ​ ថា​តើ​វីដេអូ​តែ​មួយ​អាច​ពន្យល់​របប​ប្រល័យ​ពូជ​សាសន៍​ទាំង​មូល​បាន​ទេ? រូប​មួយ​នៅ​តែ​ជា​​រូប​មួយ​ដដែល​ មិន​អាច​ពន្យល់​របប​នេះ​ទាំង​មូល​បាន​ទេ។ ខ្ញុំ​គិត​ថា​ បើ​រក​ឃើញ​ តើ​យើង​បង្ហាញ​​រូប​ហ្នឹង​​ដល់​សាធារណជន​​អត់? បើ​បង្ហាញ​ទៅ​ តើ​វា​អាច​ប៉ះ​ពាល់​ដល់​សតិអារម្មណ៍​​ប្រជាជន​ដែរ​ ឬ​ទេ? ​​ ខ្ញុំ​គិត​ថា​ បើ​រក​ឃើញ​ ខ្ញុំ​មិន​បង្ហាញ​ទេ។ គួរ​តែ​យក​ទៅ​ដាក់​នៅ​កន្លែង​ស្រាវ​ជ្រាវ​ ដូច​ជា​​មជ្ឈមណ្ឌល​ឯកសារ​កម្ពុជា​ ឬ​មន្ទីរ​ស​-២១​ អី​ទៅ។

អត្ថន័យ​ទី​ពីរ​ “កង្វះ​រូប​ភាព”​នេះ​ គឺ​​ទាក់​ទង​នឹង​រឿង​ផ្ទាល់​ខ្លួន​​របស់​ខ្ញុំ​ទៅ​វិញ។ ខ្ញុំ​ស្ដាយ​ដែល​អត់​បាន​ឃើញ​ឪពុក​ខ្ញុំ។ បើ​សិន​​ជា​គាត់​នៅ​រស់​ មក​ទល់​​សព្វ​ថ្ងៃ​នេះ​ ខ្ញុំ​អាច​​នាំ​គាត់​ទៅ​លេង​មាត់​ទន្លេ​ ឬ​ទៅ​ពិសា​បាយ​ ថែ​ទាំង​គាត់​តាម​របៀប​យើង​ថែ​ទាំ​មនុស្ស​ចាស់​ ប៉ុន្តែ​​ខ្ញុំ​អត់​មាន​រូបភាព​បែប​​ហ្នឹង​​ទេ​ ខ្ញុំ​អត់​ដែល​ស្គាល់​សភាព​ហ្នឹង​សោះ។ ឪពុក​ខ្ញុំ​ស្លាប់​តាំង​ពី​ខ្ញុំ​នៅ​តូច​ម្ល៉េះ។ វា​​ជា​រូប​ភាព​សុភមង្គល​មួយ​ ដែល​យើង​អត់​ដែល​បាន​ឃើញ។ វា​ដូច​ជា​រូប​ភាព​ដែល​បាត់​អីចឹង​​ដែរ។

Sabay៖ នេះ​ជា​លើក​ទី​មួយ​ហើយ​ ដែល​ភាព​យន្ត​ទាក់​ទង​នឹង​របប​ខ្មែរ​ក្រហម​ ត្រូវ​បាន​ថត​ដោយ​យក​ដី​ឥដ្ឋ​មក​ធ្វើ​ជា​តួ​អង្គ​ ជំនួស​មនុស្ស​ពិត។ តើ​​លោក​​​បាន​​​គំនិត​​​នេះ​​ពី​ណា​មក?
រិទ្ធី ប៉ាន់៖ គំនិត​នេះ​បាន​មក​ នៅ​ពេល​ខ្ញុំ​​បាន​​​ជួប​ក្មួយ​ម្នាក់​ ដែល​រស់​នៅ​​ខេត្ត​ តែ​ចេះ​ឆ្លាក់។ កន្លង​មក​ ខ្ញុំ​តែ​ង​​​តែ​យក​អ្នក​ក្រ​មក​បង្វឹក​ ឲ្យ​ក្លាយ​ជា​អ្នក​រចនា​ប្លង់​ថត​ ឬ​ជា​អ្នក​ជួយ​ស្វែង​រក​​​របស់​រប​ផ្សេង​ៗ​សម្រាប់​ថត​កុន។ ខ្ញុំ​បាន​ឲ្យ​គាត់​​យក​ដី​មក​ធ្វើ​​​រូប​​មនុស្ស​តូច​ៗ​ទាំង​នេះ​ ពី​​ព្រោះ​កាល​យើង​នៅ​ពី​តូច​ យើង​​ក៏​ធ្លាប់​យក​ដី​មក​ធ្វើ​គោ​ ធ្វើ​រទេះ​ ឬ​ធ្វើ​មនុស្ស​ដើម្បី​លេង​ដែរ។ ក្រោយ​ពី​ធ្វើ​រូប​ដី​ទាំង​នេះ​ហើយ​ យើង​តែង​​បង្កើត​សាច់​រឿង​ដើម្បី​លេង។ ក្មួយ​នោះ​ឆ្លាក់​​ជាមួយ​កូន​កាំបិត​ទេ​ ប៉ុន្តែ​ឆ្លាក់​បាន​ស្អាត​ណាស់។ រូប​ដី​របស់​គាត់​គឺ​មាន​ព្រលឹង​ក្នុង​ហ្នឹង​តែ​ម្ដង​ ហើយ​ខ្ញុំ​ក៏​សម្រេច​ដូរ​មក​ថត​តុក្កតា​វិញ​ ដោយ​យក​ដី​ធ្វើ​តួ​អង្គ​តែ​ម្ដង។

រូប​ដី​នេះ​​មានន័យ​ល្អ​ទៅទៀត​​​ គឺ​ដូច​ធាតុ​របស់​យើង​ ព្រោះ​វា​ចេញ​​ពី​​ដី​ ទឹក​ ភ្លើង​ និង​ខ្យល់​​អីចឹង​ដែរ។ យើង​យក​ដី​មក​លាយ​ជាមួយ​​ទឹក​ ធ្វើ​វា​ជា​រូប​មនុស្ស​ ហើយ​យក​ទៅ​ហាល​ ត្រូវ​ថ្ងៃ​ ត្រូវ​ខ្យល់​ទើប​​ស្ងួត។ ពេល​ដែល​យើង​ថត​ចប់​ វា​ក្លាយ​ជា​ដី​ដដែល។ មនុស្ស​យើង​ក៏​អីចឹង​ដែរ។ យើង​​កើត​មក​ទទេ​ទេ​ ពេល​ស្លាប់​ទៅ​វិញ​ ក៏​ទទេ​ដែរ​ អត់​មាន​យក​អ្វី​ទៅ​តាម​ខ្លួន​បាន​ឡើយ។

មួយ​ទៀត​ ខ្មែរ​យើង​​កាន់​ព្រះ​ពុទ្ធសាសនា​ផង​ កាន់​​​ព្រហ្មញ្ញសាសនា​ផង​ យើង​ជឿ​ថា​ ដើម​ឈើ​មាន​ព្រលឹង​ ឬ​ផ្ទះ​មាន​ជំនាង។ ការ​ធ្វើ​រូប​សំណាក​ ដូច​នៅ​តាម​វត្ត​អារាម​ក្ដី​ មិន​មែន​មនុស្ស​ទៅ​គោរព​រូប​សំណាក​នោះ​ផ្ទាល​ទេ​ តែ​គោរព​ព្រលឹង​ ឬ​​បារមី​អ្វី​មួយ​នៅ​ពី​ក្រោយ​ហ្នឹង។ ដូច្នេះ​​រូប​ដី​ហ្នឹង​ស៊ី​​ណាស់​ទៅ​ហ្នឹង​ប្រពៃណី​ខ្មែរ​យើង។

khmer-film-makeer-1

Sabay៖ តើ​លោក​យល់​ថា​ ភាព​យន្ត​នេះ​អាច​ទាក់​ទាញ​ទស្សនិកជន​ ជាពិសេស​យុវវ័យ​ខ្មែរ​ ដែល​គេ​សង្កេត​ឃើញ​ថា​ និយម​តែ​រឿង​សប្បាយ​ៗ?

រិទ្ធី ប៉ាន់៖ កុន​មាន​ច្រើន​ប្រភេទ​ កុន​ខ្លះ​សម្រាប់​សប្បាយ​ កុន​ខ្លះ​សម្រាប់​គិត​ តែ​កុន​ខ្លះ​ក៏​សម្រាប់​ប្រវត្តិសាស្ត្រ​ ឬ​សម្រាប់​ជា​ឯកសារ​ដែរ។ ខ្ញុំ​មិន​ថា​ កុន​ “The Missing Picture”​នេះ​ មើល​ទៅ​សប្បាយ​នោះ​ទេ។ តែ​ពេល​ដែល​យើង​ចាក់​បញ្ចាំ​ម្ដង​កាល​ពី​ខែ​មិថុនា​ ឆ្នាំ​ទៅ​ ក្មេង​ៗ​ជំនាន់​ក្រោយ​​បាន​មក​មើល​ដែរ​ ដោយសារ​គេ​ចង់​ដឹង​ ព្រោះ​គ្មាន​នរណា​បាន​ប្រាប់​ពួក​គេ​ឲ្យ​បាន​ច្បាស់​ពី​រឿង​រ៉ាវ​កើត​ឡើង​ក្នុង​របប​ខ្មែរ​ក្រហម​ឡើយ។

ម្យ៉ាង​ រឿង​ទាក់​ទង​ខ្មែរ​ក្រហម​ហ្នឹង​​ ក៏​មិន​ស្រួល​ប្រាប់​ដែរ។ អ្នក​ខ្លះ​មិន​ដឹង​ថា​រក​ពាក្យ​អ្វី​មក​ប្រាប់។ អ្នក​ខ្លះ​បាន​ត្រឹម​ប្រាប់​កូន​ចៅ​​ឲ្យ​ញាំ​បាយ​ឲ្យ​អស់​ ព្រោះ​នៅ​សម័យ​ ប៉ុល​ ពត​ អត់​បាន​ទេ​ បើ​ញ៉ាំ​បាយ​សល់​អីចឹង។ អ្នក​ខ្លះ​បាន​និយាយ​តែ​ត្រឹម​ប៉ុណ្ណឹង។ ពេល​បាន​មើល​​កុន​នេះ​ទៅ​ គេ​​នឹង​ដឹង​ថា​ បង​ប្អូន​របស់​គេ​ស្លាប់​ដោយ​របៀប​ណា។

ខ្ញុំ​ថា​ ឆ្ងល់​ច្រើន​ សួរ​ច្រើន​ បញ្ហា​​ក្នុង​ខួរ​ក្បាល​ច្រើន។ ប៉ុន្តែ​បើ​ដឹង​ហើយ​ ស្រួល​វិញ។ ទី​មួយ​ គេ​ឈប់​សួរ​សំនួរ​ឥត​ប្រយោជន៍។ ទី​ពីរ​ គេ​អាច​បើក​ទំព័រ​ប្រវត្តិ​សាស្ត្រ​របស់​ខ្លួន​បាន។ គ្មាន​នរណា​អាច​ក​សាង​​​ប្រទេស​ខ្លួន​បាន​ដោយ​មិន​ស្គាល់​ប្រវត្តិ​ខ្លួន​នោះ​ទេ។ ខ្មែរ​យើង​ក៏​ដូច​គេ​ឯង​ដែរ។ បរទេស​ចំណាយ​លុយ​ដើម្បី​ចង​ក្រង​ប្រវត្តិ​សាស្ត្រ​របស់​ខ្លួន។ ប្រវត្តិ​សាស្ត្រ​មាន​ល្អ​ មាន​អាក្រក់។ យើង​ត្រូវ​ដឹង​ កុំ​ឲ្យ​ប្រវត្តិ​សាស្ត្រ​ហ្នឹង​កើត​ឡើង​មក​ទៀត។ អ្នក​ខ្លះ​ថា​ ប្រវត្តិ​សាស្ត្រ​មិន​ដែល​មក​ផ្ទួន​នោះ​ទេ​ ប៉ុន្តែ​​ខ្ញុំ​ខ្លាច​វា​មិន​មក​ផ្ទួន​មែន​ ប៉ុន្តែ​វា​មក​ស្រដៀង​គ្នា។ កុំ​ឲ្យ​ប្រវត្តិ​​ស្រដៀង​ហ្នឹង​កើត​ឡើង​ជា​ថ្មី​​ ទាល់​តែ​យើង​ដឹង​ប្រវត្តិសាស្ត្រ​ ហើយ​យើង​ការពារ​វា។

អ្នក​ខ្លះ​ទៅ​មើល​កុន​ចង់​ឃើញ​តួ​សម្ដែង​ដែរ។ បើ​ដាក់ ​ព្រាប​ សុវត្ថិ​ ជា​តួ​សម្ដែង​ គេ​ប្រាកដ​ជា​ទៅ​មើល​ព្រាប​ សុវត្ថិ​ ហើយ​ ព្រោះ​គាត់​ជា​មនុស្ស​ប្រជាប្រិយ។ យើង​ក៏​គាំ​ទ្រ​ដែរ​ការ​ធ្វើ​បែប​នោះ​ ពី​ព្រោះ​វា​ជា​ឧស្សាហកម្ម​មួយ​ ធ្វើ​ឲ្យ​កុន​អាច​ដំណើរ​ការ​បាន​ ប៉ុន្តែ​កុំ​ផ្លេច​ថា​ យើង​មាន​កុន​មួយ​ប្រភេទ​ទៀត​សម្រាប់​គិត​ សម្រាប់​ចែក​ជា​ចំណេះ​ដឹង​ ឬ​សម្រាប់​ជជែក​ពិភាក្សា​គ្នា។ កុន​ប្រភេទ​ទាំង​ពីរ​នេះ​​អត់​មាន​ប្រឆាំង​គ្នា​ទេ​ តែ​វា​ជួយ​បង្គ្រប់​គ្នា​ទៅ​វិញ​ទៅ​មក។

នៅ​ខែ​មិថុនា​ ឆ្នាំ​ទៅ​ យើង​ក៏​បាន​បញ្ចាំង​ជិត​ពីរ​ខែ​ដែរ។ “The Missing Picture” ​ជា​កុន​បែប​សិល្បៈ​ យើង​បញ្ចាំ​រោង​កុន​ធំ​ភ្លាម​ៗ​មិន​បាន​ទេ។ យើង​បញ្ចាំង​រោងកុន​តូច​សិន។ ពេល​បញ្ចាំង​សាក​ យើង​ដឹង​​ថា​ មាន​មនុស្ស​មក​មើល​យ៉ាង​ណែន។ អីចឹង​យើង​ដឹង​ថា​ មនុស្ស​ក៏​ចូល​ចិត្ត​មើល​រឿង​បែប​នេះ​ដែរ។ នៅ​ខែ​មិនា​ខាង​មុខ​នេះ​ យើង​នឹង​បញ្ចាំង​ជា​ថ្មី​ម្ដង​ទៀត។

ខ្មែរ​យើង​ឥឡូវ​​​ហ៊ាន​ទិញ​សំបុត្រ​៣​ ឬ​៤​ដុល្លារ​​មក​មើល​កុន​​ហើយ។ កុន​ខ្មែរ​យើង​កំពុង​តែ​ក្រ​ផង​ ដូច្នេះ​យើង​កុំ​ប្រញាប់​បញ្ចាំង​អី។ ឥឡូវ​ កុន​ខ្មែរ​ “Gems on the Run”​ របស់​លោក​ សុខ​ វិសាល​ ចេញ​ហើយ​ ចាំ​យើង​ចេញ​តាម​ក្រោយ​ ហើយ​ក្រោយ​មក​ទៀត​ បើ​បាន​កុន​ “ឃ្លាត​ទៅ​សែន​ឆ្ងាយ” របស់​លោក​ ឆាយ​ បូរ៉ា​ ចេញ​មក​ដែរ​ កុន​របស់​ខ្មែរ​យើង​នឹង​មានបញ្ចាំង​​នៅ​តាម​រោង​កុន​ ជា​បន្ត​បន្ទាប់។ កុំ​ឲ្យ​មាន​កុន​ខ្មែរ​មួយ​ ហើយ​អត់​​៦​ ឬ​៧​ខ្មែរ​នោះ។

Sabay៖ នៅ​ពេល​ភាពយន្ត​របស់​លោក​​បាន​ទៅ​ដល់​ Oscars​ ​ដែល​ជា​ពាន​រង្វាន់​ល្បី​លំដាប់​ពិភព​លោក​ តើ​លោក​យល់​ថា​ វា​ជួយ​ឲ្យ​មាន​ការ​ផ្លាស់​ប្ដូរ​អ្វី​ខ្លះ​ ដល់​វិស័យ​ភាព​យន្ត​ខ្មែរ​ក្នុង​ស្រុក​ទេ?
រិទ្ធី ប៉ាន់៖ សុំ​បញ្ជាក់​ “The Missing Picture” ​មិន​មែន​ជា​ភាព​យន្ត​របស់​​​ខ្ញុំ​តែ​ឯង​​នោះ​ទេ។ វា​ជា​ភាព​យន្ត​របស់​​ខ្មែរ​យើង​ទាំង​អស់​គ្នា។ ខ្ញុំ​មិន​ដើរ​ទៅ​​​តែ​ឯង​​នោះ​ទេ​ យើង​ដើរ​ទៅ​ទាំង​អស់​គ្នា។ ខ្ញុំ​សប្បាយ​ចិត្ត​ដែល​ក្មេង​ៗ​សរសេរ​សារ​អបអរ​ និង​បញ្ចេញ​មោទនភាព​ចំពោះ​ភាព​យន្ត​នេះ។ យើង​ត្រូវ​មាន​មោទនភាព​ទាំង​អស់​គ្នា​ ព្រោះ​នេះ​ជា​ភាពយន្ត​របស់​ខ្មែរ​យើង​បាន​ទៅ​ដល់​ Oscars។

កាល​ណា​កុន​យើង​ទៅ​ដល់​ Oscars​ យើង​មាន​តែ​ចំណេញ​ ពី​ព្រោះ​ខ្សែ​ភ្នែក​អន្តរ​ជាតិ​នឹង​បែរ​មក​មើល​វិស័យ​សិល្បៈ​របស់​យើង។ តែ​​៣​ ឬ​៤​ឆ្នាំ​ទៀត​ ខ្ញុំ​គិត​ថា​ កុន​ខ្មែរ​នឹង​ចូល​ទៅ​ទី​ដល់​ទៅ​ផ្សារ​តំបន់​ មាន​ហុងកុង​ ឬ​ថៃ​ជា​ដើម។ បន្តិច​ម្ដង​ៗ​ យើង​នឹង​ទៅ​ដល់​ទី​ផ្សារ​អន្តរ​ជាតិ​មិន​ខាន។ ប៉ុន្តែ​យើង​ត្រូវ​ចេះ​ផលិត​កុន​ដែរ​ ទើប​ខ្សែ​ភ្នែក​អន្តរជាតិ​សម្លឹង​មក​មើល​យើង។ ភាព​យន្ត​ “The Missing Picture” ​គឺ​គ្រាន់​តែ​ជា​ការ​បើក​ផ្លូវ​​មួយ​ប៉ុណ្ណោះ។

Sabay៖ លោក​ថា​ វិស័យ​ភាព​យន្ត​ខ្មែរ​នឹង​អាច​វាយ​លុក​ទៅ​ទី​ផ្សារ​តំបន់​បាន​ នៅ​រយៈ​ពេល​ត្រឹម​៣​ ឬ​៤​ឆ្នាំ​​ទៀត​ តើ​មាន​ភាព​យន្ត​ប្រភេទ​ណា​ខ្លះ?

រិទ្ធី ប៉ាន់៖ ភាព​យន្ត​ប្រភេទ​ណា​ក៏​អាច​វាយ​លុក​ចូល​ទៅ​ទី​ផ្សារ​ក្រៅ​ស្រុក​បាន​ដែរ​ សំខាន់​ឲ្យ​តែ​យើង​ផលិត​បាន​ល្អ។ ភាពយន្ត​រឿង​ខ្មោច​ក៏​បាន​ដែរ​ ឲ្យ​តែ​ផលិត​ល្អ​ និង​មាន​លក្ខណ​ស្តង់ដារ។ ខ្ញុំ​មិន​ទិតៀន​សាច់​រឿង​ទេ​ ប៉ុន្តែ​ខ្ញុំ​ទិតៀន​ការ​ផលិត​​មិន​ល្អ​ ផលិត​រឿង​ដោយ​គ្មាន​សេណារីយ៉ូ​ ឬ​បញ្ចូល​សំឡេង​ ឬ​អត់​មាន​ប្លង់​ថត​ច្បាស់លាស់។ ខ្ញុំ​ផ្ទាល់​​​ក៏​ចង់​ធ្វើ​រឿង​ប៉ូលិស​ស៊ើប​អង្កេត​ ឬ​រឿង​កំប្លែង​អី​ដែរ​ ប៉ុន្តែ​ទាល់​តែ​មាន​សេណារីយូ​ល្អ​ មាន​តួ​សម្ដែង​ល្អ​ និង​មាន​កន្លែង​ចាប់​ប្លង់​ល្អ។ បើ​យើង​ផលិត​មិន​ល្អ​ទេ​ ភាពយន្ត​របស់​យើង​ស្ថិតស្ថេរ​មិន​បាន​យូរ​ទេ។ អីចឹង​ហើយ​ បាន​ជា​កុន​ខ្មែរ​ធ្លាក់​ចុះ​ជា​ច្រើន​លើក​ ច្រើន​សា​ នា​ពេល​កន្លង​មក។

ដើម្បី​ឲ្យ​​វិស័យ​ភាព​យន្ត​យើង​ខ្លាំង​ មាន​បរទេស​សម្លឹង​មក​មើល​យើង​បាន​ លុះ​ត្រា​តែ​យើង​មាន​អ្នក​ដឹក​នាំ​កុន​ច្រើន​ដែរ។ កុន​គេ​មិន​ដែល​ធ្វើ​តែ​ម្នាក់​ឯង​​នោះ​ទេ​ យើង​ទៅ​មិន​រួច​ទេ​ យើង​ត្រូវ​មាន​យ៉ាង​ហោច​ណាស់​អ្នក​ដឹក​នាំ​កុន​២០​ ឬ​៣០​នាក់​ដែរ។ ឥឡូវ​នេះ​ ខ្មែរ​យើង​ដែល​រៀន​ថត​ភាព​យន្ត​ បាន​ធ្វើ​ការ​ជាមួយ​ផលិត​ករ​បរទេស។ ពេល​យើង​ទៅ​ធ្វើ​ការ​ជាមួយ​គេ​ ២​ ឬ​៣​​ឆ្នាំ​ទៀត​ យើង​នឹង​មាន​អ្នក​ចេះ​ដឹក​នាំ​រឿង​ដោយ​ខ្លួន​ឯង​មិន​ខាន។

Sabay៖ តើ​ធ្វើ​យ៉ាង​ម៉េច​ ដើម្បី​អាច​ផលិត​ភាពយន្ត​មួយ​បង្កប់​នូវ​អត្ថន័យ​ខ្លាំង​បាន?

រិទ្ធី ប៉ាន់៖ ដើម្បី​ចង់​ឲ្យ​ភាពយន្ត​ខ្លាំង​ យើង​ជា​ផលិតករ​​ត្រូវ​ស្ថិត​នៅ​ក្នុង​កុន​នោះ។ ថ្វី​ត្បិត​តែ​យើង​មិន​បញ្ចេញ​សំឡេង​ មិន​សម្ដែង​ តែ​យើង​ត្រូវ​នៅ​ក្នុង​កុន​នោះ​ដែរ។ ខ្ញុំ​ឧស្សាហ៍​និយាយ​ថា​ ខ្ញុំ​មិន​ផលិត​កុន​ដោយ​នៅ​ពី​លើ​នរណា​ម្នាក់​នោះ​ទេ​ តែ​ខ្ញុំ​នៅ​​ជាមួយ​អ្នក​ហ្នឹង។ មាន​ន័យ​ថា​ គេ​ចុះ​ទឹក​ យើង​ចុះ​ទឹក​ដែរ។ យើង​អត់​ខ្លាច​ប្រឡាក់​ទេ។ ធ្វើ​អីចឹង​ទៅ​ យើង​គោរព​ មោទនភាព​អ្នក​ដែល​យើង​ថត​ បើ​ទោះ​បី​គាត់​ក្រីក្រ​ក្ដី។Sabay៖ ចាប់​ពី​ថ្ងៃ​នេះ ​រហូត​ដល់​ថ្ងៃ​ប្រកាស​ពាន​រង្វាន់​ ដែល​នឹង​ធ្វើ​នៅ​ថ្ងៃ​ទី​២​ ខែ​មិនា​ បើ​ខ្មែរ​ មិន​ថា​ក្នុង​ស្រុក​ ឬ​ក្រៅ​ស្រុក​ ចង់​ជួយ ​ទាក់​ទឹង​នឹង​ភាព​យន្ត​នេះ​ដែរ ​​តើ​គេ​អាច​ជួយ​​​បាន​ដោយ​របៀប​ណា?
រិទ្ធី ប៉ាន់៖ គាត់​អាច​​ជួយ​បាន​តាម​រយៈ​ការ​និយាយ​ត​គ្នា​ ឬ​ការ​ផ្សព្វផ្សាយ​តាម​​បណ្ដាញ​សង្គម​នានា។​ វា​គួរ​ឲ្យ​ស្ដាយ​ដែរ​ ដែល​​គេ​មិន​សូវ​ស្គាល់​ប្រទេស​កម្ពុជា​យើង​ ដោយសារ​យើង​មិន​សូវ​មាន​កុន​ចេញ​ទៅ​ដល់​ Oscars។ យ៉ាង​ហោច​ណាស់​ ការ​និយាយ​ ឬ​ការ​ផ្ញើ​សារ​ត​គ្នា​ អាច​បាន​ទៅ​ដល់​អ្នក​បោះ​ឆ្នោត។ យើង​មិន​ចង់​​ឲ្យ​​​​ពួក​គាត់​បោះ​ឆ្នោត​គាំ​ទ្រ​យើង​ទេ​ តែ​យើង​ចង់​ឲ្យ​គេ​ពិនិត្យ​ភាពយន្ត​ចេញ​ពី​ប្រទេស​ដ៏​តូច​តាច​ ដូច​យើង​ ដោយ​យក​ចិត្ត​ទុកដាក់។ ក្រោយ​មើល​ហើយ​ ពួក​គាត់​ស្រលាញ់​ ឬ​មិន​ស្រលាញ់​ បោះ​ឆ្នោត​ឲ្យ​ ឬ​មិន​បោះ​ឲ្យ​ ស្រេច​តែ​គាត់​ទៅ​ វា​ជា​សេរី​ភាព​របស់​អ្នក​បោះ៕

អត្ថបទ៖ មាស រ័ត្ន

Advertisements

កូន​ខ្មែរ​ធ្វើ​ឲ្យ​កិត្តិនាម​​ប្រាសាទ​​កោះ​កេរ​​​​​​​​កម្រើក​​រំពើក​​​លើ​​​ Youtube

ដកស្រង់ចេញពីគេហទំព័រ សប្បាយ

ដោយ meas.roth

ភ្នំពេញ៖ អ្នក​ផលិត​ភាព​យន្ត​មួយ​ក្រុម​កំពុង​ព្យាយាម​នាំ​យក ទិដ្ឋភាព​ប្រាសាទ​កោះ​កេរ ដែល​លាក់​កំបាំង​ក្នុង​ព្រៃ​អស់​ជា​ច្រើន​ទសវត្សរ៍​ មក​បង្ហាញ​ជូន​ប្រជាជន​ទូទាំង​សាកល​លោក​បាន​ទស្សនា​ តាម​រយៈ​ភាព​យន្ត​ផ្សាព្វ​ផ្សាយ​របស់​ខ្លួន។

វីដេអូ​​ផ្សព្វ​ផ្សាយ​ ជំហាន​ដំបូង​មាន​រយៈ​ពេល​៣​នាទី​កន្លះ​​ ដែល​បាន​ដឹក​នាំ​ថត​ដោយ​ប្រធាន​ក្រុម​កេរ​តំណែល​ខ្មែរ​ លោក​ ចិន្ត ច័ន្ទរតនា​ មាន​ចំណង​ជើង​ថា​ “Koh Ker the Lost Wonder” ឬ​ “អច្ឆរិយៈ​​ដែល​បាត់​ប​ង់” ទទួល​បាន​អ្នក​ចូល​ទស្សនា​ជា​ច្រើន​នាក់ គ្រាន់​តែ​បង្ហោះ​លើ ​​Youtube ​ត្រឹម​​​​៣ថ្ងៃ​​កន្លង​ទៅ​សោះ។ វីដេអូ​នេះ​ត្រូវ​បាន​ក្រុម​របស់​លោក​ ដែល​មាន​គ្នា​១១​នាក់​​ ​ចុះ​ទៅ​ថត​នៅ​ប្រាសាទ​កោះ​កេរ​នោះ​ កាល​ពី​ពាក់​កណ្ដាល​ខែ​មិថុនា​កន្លង​ទៅ។

លោក ​ ចិន្ត ច័ន្ទរតនា បាន​​ឲ្យ​ដឹង​ថា៖ “ប្រាសាទ​កោះ​កេរ​នេះ​ត្រូវ​បាន​គេ​មើល​រំលង​រហូត​ ម្ល៉ោះ​ហើយ​យើង​ផលិត​វិដេអូ​នេះ​ឡើង​ដើម្បី​ផ្សព្វ​ផ្សាយ​វា​ឲ្យ​ប្រជាជន​ បាន​ស្គាល់។ ការងារ​នេះ​ គឺ​ដើម្បី​ធ្វើ​ការ​ផ្សព្វ​ផ្សាយ​ទៅ​លើ​ផ្នែក​ទេសចរណ៍​ផង​ និង​​លើ​ផ្នែក​វប្បធម៌​ផង”។

ទន្ទឹម​នឹង​​ការ​ផ្សព្វ​ផ្សាយ​នេះ​ លោក​ក៏​ចង់​បង្ហាញ​ទិដ្ឋភាព​ប្រាសាទ​កោះ​កេរ​ ស្ថិត​ក្នុង​ព្រៃ​នៃ​ខេត្ត​ព្រះវិហារ​ ដែល​ត្រូវ​បាន​បាក់​បែក​ ដោយ​ការ​ជីក​គាស់​ ឬ​កាច់​បំបាក់​ដោយ​ស្នាដៃ​មនុស្ស និង​ការ​បំផ្លិច​បំផ្លាញ​ដោយ​កត្តា​ធម្មជាតិ។ ប៉ុន្តែ​ក្នុង​នោះ​ផង​ដែរ​​ លោក​ក៏​ចង់​បង្ហាញ​ទិដ្ឋភាព​ដ៏​ស្រស់​ស្អាត​នៃ​​ក្រុង​បុរាណ​នេះ​ ដែល​មាន​ប្រាសាទ​ជាង​៧០​ ជាពិសេស​ប្រាសាទ​រាង​​ពីរ៉ាមីត​ដ៏​ស្រស់​ស្អាត​ ឲ្យ​​ប្រជាជន​បាន​ទស្សនា។

លោក​ ចិន្ត ច័ន្ទរតនា​​ បាន​បន្ថែម​ថា​៖ “នៅ​តំបន់​កោះ​កេរ​នេះ​ មាន​ប្រាសាទ​ច្រើន​ តែ​ភាគ​ច្រើន​បែក​បាក់​សេស​សល់​តែ​៣០​ភាគ​រយ​ប៉ុណ្ណោះ​ លើក​លែង​តែ​ប្រាសាទ​ដែល​មាន​រាង​ជា​ពីរ៉ាមីត​ មាន​តែ​មួយ​គត់​ក្នុង​ស្រុក​ខ្មែរ។ ក្រៅ​ពី​នេះ​ ក៏​មាន​បារាយ​ដ៏​ស្រស់​ស្អាត​​មួយ​ដែរ”។

ក្រុម​របស់​លោក​គ្រោង​នឹង​ ចុះ​ទៅ​តំបន់​នោះ​សា​ជា​ថ្មី​ ដើម្បី​ផលិត​ភាពយន្ត​ឯកសារ​ជំហាន​​បន្ទាប់​ ដែល​មាន​រយៈ​ពេល​ពី​មួយ​ម៉ោង​កន្លះ​ឡើង​ទៅ​ នៅ​ពេល​ខាង​មុខ​នេះ។

លោក​ បន្ថែម​ទៀត​ថា៖ “ក្រោយ​ពី​ការ​ផ្សព្វ​ផ្សាយ​ [វីដេអូ​​ជំហាន​ដំបូង] ហើយ​ ប្រជាជន​ខ្មែរ​​មាន​ចំណាប់​អារម្មណ៍​ចង់​ដឹង​ថា​ មាន​អ្វី​ទៀត​នៅ​ប្រាសាទ​កោះ​កេរ​នេះ។ អីចឹង​ទើប​ គោល​បំណង​របស់​យើង​ឆ្ពោះ​ទៅ​បង្កើត​ភាព​យន្ត​ឯកសារ​ខ្នាត​ធំ​ ដើម្បី​ឲ្យ​គេ​ស្រឡាញ់​វត្ថុ​ទាំង​អស់​ហ្នឹង”។

សូម​ទស្សនា​វីដេអូ​ផ្សព្វ​ផ្សាយ​ជំហាន​ដំបូង​ខាង​ក្រោម​នេះ​៖

អត្ថបទ៖ មាស រ័ត្ន

“Koh Ker, The Lost Wonder”

 

“This is a teaser for our feature documentary on Ko Ker temples, located in Preah Vihear province, Kingdom of Cambodia. It was made in order to raise awareness this remote and little known complex and its history. Behind its beauty, we invite you to discover some hidden critical issues about heritage protection in general. Your (financial) contribution to production of our feature documentary will help us address those issues better.”

Produced by
Dr. Chen Chanratana
Sum Sithen

Directed by
Ouch Makara

Cameramen and Photographers
Ouch Makara
Meng Kimlong
Sok Linden

Graphic Designer
Chhoung Yiv Chhoy

Logistics
Roeung Kannytha
Phichith Rithea

Assistants
Bith Adam
Heng Virakwoth

Music By : http://www.audionetwork.com

ការចាប់ផ្តើម​ប្រារព្ធ​មហោស្រព​បេតិកភណ្ឌ​ភាពយន្ត​អន្តរជាតិ ​ការចងចាំ

ដកស្រង់ចេញពី​គេហទំព័រវិទ្យុអូស្ត្រាលី
ដាក់បញ្ចូលថ្ងៃ 1 June 2013, 18:00 AEST

មហោ​ស្រព​បេតិកភណ្ឌ​ភាព​យន្ត​អន្តរជាតិ​ ដែល​មាន​ឈ្មោះ​ថា​ការចងចាំ​បានចាប់ផ្តើម​ហើយ​នៅថ្ងៃទី ១ ខែ​មិថុនា​នេះ ។ មហោស្រព​នេះប្រារព្ធ​ធ្វើឡើង​រយះពេល​៩ថ្ងៃចាប់ពី​ថ្ងៃទី ១ ដល់​ថ្ងៃទី ៩ ខែ​មិថុនា ដោយ​មាន​ការចាក់​បញ្ចាំង​នូវខ្សែ​ភាពយន្ត​ល្បីៗ​ចំនួន​៤០រឿង​ជុំវិញ​ពិភព​ លោក ហើយ​ក្នុង​នោះ​ក៏មាន ខ្សែភាពយន្ត​ដែលជាព្រះរាជនិពន្ធ​​របស់​ព្រះបរមរតនៈកោដ្ឋ​ចំនួន​ពីររឿង​ផង​ ដែរ គឺរឿងអប្សរា និង រឿង​រស់​ដោយ​សប្បាយ។

MOvie Hobbit New LINE CINEMA

រួប​ភាព​ឯកសារ៖ ឈុត​មួយ​ក្នុង​ភាព​យន្ត​បរទេស​រឿង The Hobbit
សំឡេង៖ ការចាប់ផ្តើម​ប្រារព្ធ​មហោស្រព​បេតិកភណ្ឌ​ភាពយន្ត​អន្តរជាតិ ​”ការចងចាំ”

ខ្សែ​ភាពយន្តបុរាណ​ល្បីៗ​ចំនួន​៤០រឿង នឹង​ត្រូវចាក់​បញ្ចាំង​ដោយ​ឥតគិត​ថ្លៃដល់​អ្នក​ទស្សនា នៅក្នុង​ព្រឹត្តិការណ៍​​ដ៏កម្រ​ នៅ​ក្នុង​មហោស្រព​បេតិកភណ្ឌភាពយន្ត​អន្តរជាតិ​ការចងចាំ​ដែលចាប់​ផ្តើម​ ចាប់ពី ថ្ងៃទី ១ ដល់ថ្ងៃទី ៩ ខែមិថុនា ឆ្នាំ ២០១៣នេះ។

ការចងចាំ​គឺជា​ មហោស្រព​បេតិកភណ្ឌ​ភាពយន្ត​ដំបូង​បង្អស់​នៅ​អាស៊ី ហើយ​ដែល​បាន​ប្រារព្ធ​ធ្វើ ឡើង​នៅ​រាជធានី​ភ្នំពេញ​ដើម្បី​ទាក់ទាញ​ចំណាប់​អារម្មណ៍​ពីអ្នក​សិល្បៈ​ ភាពយន្ត​ទូទាំង​ពិភព​លោក​ឲ្យងាក​មក​យក​ចិត្តទុកដាក់ចំពោះ​សក្តានុពល​ ផ្នែកវប្បធម៍​និង​សិល្បៈ​របស់​ពលរដ្ឋ​កម្ពុជា។

មហោស្រព​នេះ​ត្រូវ​បាន ​រៀបចំ​ឡើង​ដោយ​អង្គការ​ធំៗ​ដែល​ធ្វើ​ការងារ​ជាមួយ​វិស័យ​ភាពយន្តចំនួន​ ពីរគឺ មជ្ឈមណ្ឌល​បុប្ផាណា និង​មូលនិធិ Technicolor។

លោក គុជ ភារុន មន្ត្រី​ព័ត៌មាន ​នៃមហោ​ស្រព​បេតិកភណ្ឌ​ពិភពលោក​អន្តរជាតិ បាន​ថ្លែង​ថា គោល​បំណង​សំខាន់​នៃ​មហោស្រព​នេះគឺ ការដាក់​បញ្ចាំង​ភាព​យន្ត​ល្បីៗ​នៅក្នុងប្រវត្តិសាស្ត្រ​ភាពយន្ត មក​ពី​បណ្តា​ប្រទេស​ផ្សេងៗ​ជូន​ដល់​អ្នក​ទស្សនា។ ជាមួយ​គ្នា​នេះ​ក៏​ដើម្បី​បង្កើត​ឲ្យ​មាន​ការជួប​ពិភាក្សា រវាង​អ្នកជំនាញ​ផ្នែកភាពយន្ត​រួមមាន​សិល្បករ សិស្ស និស្សិត​មកពី​ស្ថាប័ន​សាធារណៈ​ផងដែរ។

គោល​បំណង​សំខាន់​មួយទៀត​គឺពិភាក្សា​វិធីសាស្ត្រ​ដែលមាន សម្រាប់​ការអភិរក្ស​មរតក
ភាពយន្ត ចែក​រំលែក​បទពិសោធន៍ នៅ​ក្នុង​វិស័យ​នេះ​បង្កើត​យុទ្ធសាស្ត្រ​ថ្មីៗ​និងជំរុញ​កិច្ចប្រឹងប្រែង រួមមួយ​ដើម្បី​សង្គ្រោះ​សម្បត្តិ​បេតិកភណ្ឌ​រួម​ហើយ​អ្វី​ដែល​សំខាន់​បំផុត​ នោះ​គឺការដាក់​កេរមរតក ភាពយន្ត​ទាំងនោះ​ឲ្យពលរដ្ឋ​បាន​ទស្សនា។

លោក គុជ ភារុនបាន​បន្ថែម​ថា មហោ​ស្រពភាពយន្ត​នេះ​ទៀតសោត ក៏នឹង​ជួយ​ពលរដ្ឋ​ឲ្យ​ទទួល​បាន​​បទពិសោធថ្មី​ជាមួយ​នឹង​រូបភាព​លើផ្ទាំង​ សំពត់​សពិត​ប្រាកដ​ពីព្រោះ​បច្ចុប្បន្ន​នេះ​ពួកគេ​ពឹងផ្អែក​ទាំងស្រុង​ទៅលើ​ បច្ចេកវិទ្យា​ថ្មី​ដូច្នេះ​ហើយ​ទើប​មហោស្រព​នេះ​ចង់​ឲ្យ​ពួកគេ​បានមើល​ឃើញ សោភណភាពមួយផ្សេង​ទៀត​ដែល​ខុសពី​សម័យកាល​នេះ។

(សំឡេង)

លោក គុជ ភារុន បាន​បន្ថែមថា​នៅក្នុង​កម្មវិធីសំខាន់ៗ​ទាំង៩​ថ្ងៃនៃការប្រារព្ធ​មហោស្រព​ បេតិក​ភណ្ឌភាពយន្ត​អន្តរជាតិ​នេះ​រួម​មានការ បញ្ចាំង​ភាពយន្ត ការធ្វើសន្និសីទ​សារព័ត៌មាន និង​ការតាំងពិព័រណ៍​ជាដើម។

(សំឡេង)

បន្ថែម ​លើ​ប្រសាសន៍​របស់លោក គុជ ភារុន លោក ជា សុភាព អ្នកស្រាវ​ជ្រាវ​នៃមជ្ឈមណ្ឌល​បុប្ផាណា ​បានថ្លែងថា​មហោស្រពភាពយន្ត​នេះនឹងប្រមូលផ្តុំ​នូវខ្សែភាពយន្ត​លំដាប់លេខ១​ លើពិភពលោក ដូច្នេះហើយ​លោកសង្ឃឹមថា​ពលរដ្ឋ​ជាពិសេសយុវវ័យ​នឹងចូលរួមទស្សនា​ឲ្យបាន​ ច្រើនដើម្បី ស្វែង​យល់ពី​មូលហេតុ​ជោគជ័យ​នៃខ្សែ​ភាពយន្ត​ទាំងនោះ។ លោកជា សុភាពបានបញ្ជាក់ថា​ មហោស្រព​នេះមិនមែន​ជាការប្រកួតប្រជែង​ខ្សែភាពយន្ត​នោះទេ។

(សំឡេង)

សេចក្តីថ្លែងការណ៍ ​​របស់​មហោស្រព​បេតិកភណ្ឌ​ភាពយន្ត​អន្តរជាតិ​បានបញ្ជាក់​ថា ឆន្ទៈ នៃការបង្កើត​ព្រឹត្តិការណ៍​ដ៏ពិសេសនេះ គឺដោយសារ​គេបានមើលឃើញ​ពីសារៈសំខាន់ នៃការថែរក្សា​ការចងចាំ និងការផ្តល់លទ្ធភាព​ឲ្យគ្រប់គ្នា​អាចទទួល​បាន​កេរមរតក​នេះ។

សេចក្តីថ្លែងការណ៍ ​បានបន្ថែមថា ភាពយន្ត​កំពុង​ទទួលរង​នូវការខូចខាត​និងបាត់បង់​គ្រប់​ទី​កន្លែង​នៅជុំវិញ​ ពិភពលោក។ ជាង៩០%​នៃភាពយន្ត​ដែល​ផលិត​នៅមុន​ឆ្នាំ១៩២៩​នៅជុំវិញ​ពិភព​លោក​ត្រូវបាត់បង់ ​អស់​ទៅ​ហើយ ហើយ​ភាពយន្ត​អាម៉េរិកកាំង​ដែលផលិត​នៅមុន​ឆ្នាំ១៩៥០ ចំនួន​ពាក់កណ្តាល​ក៏ត្រូវ​បាត់បង់​អស់ដូចគ្នា។ ដោយសារ​តែ​ភាពយន្ត​គឺជាផ្នែកមួយ​នៃការចងចាំ​នៃ ជាតិសាសន៍​និងមនុស្សជាតិ ដូច្នេះ​ហើយភាព​យន្តត្រូវ​តែទទួល​បាន​នូវការ​ថែទាំ​ឲ្យបាន​ល្អ គឺ​មាន​ន័យ​ថា ត្រូវតែ​ប្រមូល ស្វែង​រកភាពយន្ត​ទាំងនោះ​នៅកន្លែង​ដែលមាន​សុវត្ថិភាព។

លោក គុជ ភិរុន បានថ្លែងថា មហោស្រព​បេតិកភណ្ឌភាពយន្ត​អន្តរជាតិ​នេះ ធ្វើឡើង​ដើម្បី​អភិរក្ស ជាមួយគ្នា​នឹងការបើកឱកាស​ និងចែករំលែក​បេតិកភណ្ឌ​ភាពយន្ត​ដល់​ពលរដ្ឋ ឲ្យ​បានច្រើន​បំផុត​តាមដែលអាច​ធ្វើ​ទៅបាន។

លោក​បាន​បន្តថា មហោស្រព​នេះ​អាចដំណើរការ​ទៅបាន​ក៏ស្ថិត​ក្រោម​ការប្រឹងប្រែង​យ៉ាងខ្លាំង ពីព្រះមហាក្សត្រ​នៃ​ព្រះរាជាណាចក្រ​កម្ពុជា។

(សំឡេង)

លោកគុជ ភិរុន​បានបន្ថែមថា​មហោស្រព​ខ្សែ​ភាពយន្ត​នេះ​នឹង​បើកទូលាយ​ដល់
សាធារណជន​ទូទៅ​ក្នុងគោល​បំណង​ឲ្យមាន​ការចូលរួម​របស់​សាធារណជន​ឲ្យបាន​ច្រើនជា
ពិសេស​យុវជន​ដើម្បី​ឲ្យយល់​ពីសារសំខាន់​នៃការ អភិរក្ស​កេរមរតក​ភាពយន្ត។

(សំឡេង)

មិត្ត ​អ្នកស្តាប់​ ដែលចង់​ចូលរួម​ទស្សនា ខ្សែ​ភាពយន្ត​ល្បីៗ​ទាំង៤០​លើពិភពលោក អាច​ទៅ​ទស្សនា​ដោយ​ផ្ទាល់​ដោយ​ឥតគិត​ថ្លៃនៅ​សាលមហោស្រព​ចតុមុខ ទៅ​តាម​កាលវិភាគ និង ម៉ោង​ពេល​ដែល​បាន​កំណត់​ក្នុងការចាក់​បញ្ចាំង​ខ្សែ​ភាពយន្ត​ទាំងនោះ។ សូមអរគុណ៕

គម្រោង​ស្ដីពី​ការ​ថត​ខ្សែ​វីដេអូ​ឯកសារ​រាជធានី​កោះ​កេរ​ និង​រាជ្យ​ព្រះ​បាទ​ជ័យ​វរ្ម័ន​ទី​៤​ នៅ​ឆ្នាំ​២០១៣

នៅ​ឆ្នាំ​២០១៣​ខាង​មុខ​នេះ ​មូលនិធិ​កេរ​ដំណែល​ខ្មែរ​ និង​មូលនិធិ​ភាពយន្ត​ខ្មែរ​បាន​ផ្ដួមផ្ដើម​គម្រោង​ថត​វីដេអូ​ឯកសារ​ខ្នាត​ធំ ​ស្នាដៃ​កូន​ខ្មែរ​ស្ដីពី​ “រាជធានី​កោះ​កេរ​ និង​រាជ្យ​ព្រះ​បាទ​ជ័យ​វរ្ម័ន​ទី៤”​ ដោយ​មាន​ការ​ចូលរួម​គាំទ្រ​ពី​ក្រសួង​ព័ត៌មាន។

Koh Ker's Prasat Prang in Cambodia

រូបថតប្រាសាទកោះកេរ (Credit: ABC Licensed)

កាល​ពីព្រឹកមិញ​នេះ ​លោក​បណ្ឌិត ​ចិន្ត ច័ន្ទរតនា​ ជា​ប្រធាន​ស្ថាបនិក​នៃ​មូលនិធិកេរ​ដំណែល​ខ្មែរ​មាន​ប្រសាសន៍​ប្រាប់​ Radio Australia ​ពី​មូលហេតុ​នាំ​ឲ្យ​ក្រុម​ការងាររ​បស់​លោក​សម្រេច​ថត​វីដេអូ​ឯកសារ​ខ្នាត​ ធំ​ស្នាដៃ​នេះ​ឡើង។​

(សំឡេងលោកបណ្ឌិត ចិន្ត ច័ន្ទរតនា)

លោកបណ្ឌិត ចិន្ត ច័ន្ទរតនា ក៏​បាន​ទាញ​ចំណាប់​អារម្មណ៍​ពី​ប្រវត្តិ​រាជធានី​កោះកេរ​នៅ​ក្នុង​សតវត្ស​ទី​១០​របស់​អាណាចក្រ​ខ្មែរ។​

(សំឡេងលោកបណ្ឌិត ចិន្ត ច័ន្ទរតនា)

លោកបណ្ឌិត ​ចិន្ត ច័ន្ទរតនា ​មាន​ប្រសាសន៍​ប្រាប់​ពី​ក្រុម​ការងារ​នៃ​គម្រោង​ថត​ខ្សែ​ភាព​យន្ត​ឯកសារ​ខ្មែរ​នេះ។​

(សំឡេងលោកបណ្ឌិត ចិន្ត ច័ន្ទរតនា)

លោក ​បណ្ឌិត ​ចិន្ត ច័ន្ទរតនា ​បាន​ឲ្យ​ដឹង​ថា​ភាព​យន្ត​ឯកសារ​ដែល​មាន​រយៈពេល​ប្រមាណជា​៤៥​នាទី​នេះ​ ក៏​នឹង​ផ្តោត​ទៅ​លើ​បី​ចំនុច​ជា​រួម​គឺ​ ប្រវត្តិ​ ការកសាង ​និង​វិសាល​ភាព​នៃ​អាណាចក្រ​ខ្មែរ​នៅ​សម័យ​នោះ។​

(សំឡេងលោកបណ្ឌិត ចិន្ត ច័ន្ទរតនា)

​ លោកបណ្ឌិត ចិន្ត ច័ន្ទរតនា​ ក៏​បាន​អំពាវនាវ​សុំ​ឲ្យ​មាន​ការ​គាំទ្រ​ឧបត្ថម្ភ​ដល់​គម្រោង​ថត​ខ្សែ​ភាព​ យន្ត​ឯកសារ​ជា​លើក​ដំបូង​ ដោយ​ខ្មែរ​ទៅ​តាម​បច្ចេក​ទេស​ទំនើប​ ដោយ​ការ​ចូលរួម​ដោយ​ស្ម័គ្រ​ចិត្ត​នៃ​ក្រុម​ការងារ។​

(សំឡេងលោកបណ្ឌិត ចិន្ត ច័ន្ទរតនា)

ជាមួយគ្នានេះដែរ ​ លោក ស៊ុំ ស៊ីថែន​ ប្រធាន​ក្រុម​ការងារ​មូល​និធិភាព​យន្តខ្មែរ​ក៏​មាន​ប្រសាសន៍​ស្វាគមន៍​ចំពោះ ​ការ​ទំនាក់​ទំនង​ផ្ដល់​យោបល់​ ការ​ជួយ​ជា​ថវិកា​ បច្ចេកទេស​ និង​ការ​ពិគ្រោះ​យោបល់​ពី​ព័ត៌មាន​លម្អិត​ពី​គម្រោង​នេះ​ផង​ដែរ។​ លោក​បាន​ធ្វើ​ចំណាប់​អារម្មណ៍​ពី​ការ​ចូល​រួម​ចំណែក​ជាមួយ​នឹង​មរតក​ ប្រវត្តិសាស្ត្រ​ខ្មែរ។​
(សំឡេងលោក ស៊ុំ ស៊ីថែន)

គម្រោង ​ថត​វីដេអូ​ឯកសារ​ខ្នាត​ធំ​ស្នាដៃ​កូន​ខ្មែរ​ស្ដីពី​ “រាជធានី​កោះ​កេរ​ និង​រាជ្យ​ព្រះ​បាទ​ជ័យ​វរ្ម័ន​ទី៤”​ នឹង​ចាប់​ផ្ដើម​ថត​នៅ​ខែ​មីនា ​ឆ្នាំ​២០១៣៕

គម្រោងស្តីពីការថតខ្សែវីដេអូឯកសារ “កោះកេរ និង​រាជព្រះបាទជ័យវរ្ម័នទី៤” នៅឆ្នាំ ២០១៣ – Koh Ker and Jayavarman IV documentary film’s project in 2013

សេចក្តីជូនដំណឹង

KFF_KOH KER_low resolution

ដោយបានទទួលការគាំទ្រពីឯកឧត្តម ខៀវ កាញារីទ្ធ រដ្ឋមន្ត្រីក្រសួងព័ត៌មាន និងជាប្រធានកិតិ្តយសនៃមូលនិធិកេរដំណែលខ្មែរ យើងខ្ញុំបានបង្កើតគម្រោងថតខ្សែវីដេអូឯកសារខ្នាតធំស្តីពី “រាជធានីកោះកេរ និងរាជ្រព្រះបាទជ័យវរ្ម័នទី៤” នៅក្នុងឆ្នាំ ២០១៣។ សម្រាប់ការថតវីដេអូឯកសារនេះ នឹងមានការចូលរួមពី ៣ ស្ថាប័នគឺ ក្រសួងព័តមាន មូលនិធិកេរដំណែលខ្មែរ មូលនិធិភាពយន្តខ្មែរ ហើយយើងនឹងស្នើសុំទៅដល់ក្រសួងវប្បធម៌ និងវិចិត្រ

សិល្បៈ អាជ្ញាធរជាតិអប្សរា និងក្រុមការងារផលិត BlueMedia ដើម្បីសហការក្នុងផលិតឯកសារខ្នាតធំនេះ។

នៅពេលនេះ យើងខ្ញុំកំពុងតែស្វែងរកប្រភពថវិកាពីគ្រប់មជ្ឈដ្ឋាន ដើម្បីអនុវត្តគម្រោងនេះ។ បើសិនជាលោកអ្នកមានចំណាប់អារម្មណ៍ចង់ចូលរួមឧបត្ថម្ភដល់គម្រោងផលិតនេះ សូមទំនាក់ទំនងជាមួយលោក ស៊ុំ ស៊ីថែន ប្រធានក្រុមមូលនិធិភាពយន្តខ្មែរ តាមរយៈទូរស័ព្ទលេខ ០១២ ៦៨ ៤៩ ៥៥ ឬតាមរយៈអ៊ីមែល៖ konkhmerkounkhmer@yahoo.com

សូមអរគុណទុកជាមុន ចំពោះការចូលរួមឧបត្ថម្ភរបស់លោកអ្នក។

មូលនិធិកេរដំណែលខ្មែរ
មូលនិធិភាពយន្តខ្មែរ

គម្រោងថតខ្សែភាពយន្ត ៖ កោះកេរ និងរាជ្យព្រះបាទជ័យវរ្ម័នទី៤
អ្នកដឹកនាំ ៖ លោក ឆាយ បូរ៉ា
ខ្សែរឿង ៖ បណ្ឌិត ចិន្ត ច័ន្ទរតនា
ផលិត ៖ មូលនិធិភាពយន្តខ្មែរ
សហការ ៖ ក្រសួងព័ត៌មាន និងមូលនិធិកេរដំណែលខ្មែរ
គ្រោងផលិត៖ ២០១៣

————————
By the support from H.E Khieu Kanharith, minister of Information, and honorary president of Kerdomnel Khmer Foundation, Khmer Film Fundation (KFF) will cooperate with Ministry of Information and Kerdomnel Khmer Foundation for producing a documentary film about “Koh Ker and King Jayavarman IV” in 2013. We are now seeking for any sponsors and donors to support this project. For those who are interested this project, please contact to Mr. Sithen SUM, tel: 012 684955, or e-mail: konkhmerkounkhmer@yahoo.com.
This is the first project of film which initiated and will be realized by Koun Khmer (Khmer young generation).

Documentary: KOH KER and KING JAYAVARMAN IV
Directed by: Prof. CHHAY Bora
Story by: Dr. CHEN Chanratana
Produced by: Khmer Film Foundation
Co-produced by: Ministry of Information and Kerdomnel Khmer Foundation

កា​របញ្ចាំង​ខ្សែ​ភាព​យន្ត ដើម្បី​ខ្សែ​ភាព​យន្ត

ភ្នំពេញ (DMC Post): កាលពីថ្ងៃទី១៧ សីហា ២០១២នេះ មូលនិធិកេរដំណែលខ្មែរ និងក្រុមយុវជនស្ម័គ្រចិត្តជាច្រើនក្រុម បានរួមគ្នារៀបចំការបញ្ចាំងខ្សែភាពយន្តចំនួនមួយថ្ងៃពេញ នូវរឿង«ឃ្លានទៅសែនឆ្ងាយ» នៅសាលសន្និសីទចតុមុខ ដើម្បីស្វែងរកថវិកាជួយទ្រទ្រង់ដល់វិស័យភាពយន្តខ្មែរ។ ការចាក់បញ្ចាំងនេះ មានឈ្មោះថា«ការបញ្ចាំងខ្សែភាពយន្ត ដើម្បីទ្រទ្រង់ដល់វិស័យខ្សែភាពយន្តខ្មែរ»។ ការចាក់បញ្ចាំងនេះ មានអ្នកចូលរួមទស្សនាប្រមាណ១៥០០នាក់ ដែលជាយុវជន មន្ត្រីមកពីស្ថាប័ននានា ទាំងជាតិ ទាំងអន្តរជាតិ។

ឈុតមួយ ក្នុងរឿង«ឃ្លាតទៅសែនឆ្ងាយ»។ រូបថត៖ Palm Film Production

លោក ចិន្ត ច័ន្ទរតនា អ្នករៀបចំបង្កើតកម្មវិធីនេះ បានបង្ហាញពីក្តីសង្ឃឹមចំពោះការចាក់បញ្ចាំងរឿង «ឃ្លានទៅសែនឆ្ងាយ» នេះថា ការចាក់បញ្ចាំងរឿងនេះឡើង ដើម្បីរៃអង្កាសថវិកា សម្រាប់គាំទ្រវិស័យភាពយន្តខ្មែរ និងជំរុញឲ្យយុវជន ផលិតភាពយន្តខ្មែរឲ្យមានគុណភាពបែបប្រវត្តិសាស្ត្រ។

លោក ចិន្ត ច័ន្ទរតនា ប្រធានមូលនិធិកេរដំណែលខ្មែរ បានថ្លែងថា៖ «យើង រៀបចំការបញ្ចាំងភាពយន្តរឿង«ឃ្លានទៅសែនឆ្ងាយ» នេះឡើង ដើម្បីស្វែងរកថវិកាជួយដល់មូលនិធិកេរដំណែលខ្មែរ និងមូលនិធិភាពយន្តខ្មែរ ដែលជាមូលនិធិសម្រាប់ទ្រទ្រង់ដល់ភាពយន្តខ្មែរ និងជួយជំរុញឲ្យយុវជនខិតខំផលិតភាពយន្តឲ្យមានគុណភាព បែបប្រវត្តិសាស្ត្រ”។ លោក បានបន្ថែមថា៖ “យើង នឹងយកថវិកាដែលបានមក យកទៅផលិតជាភាពយន្តឯកសារ ទាក់ទងទៅនឹងវិស័យវប្បធម៌ខ្មែរផងដែរ»។

លោក ឆាយ បូរ៉ា ផលិតករ រឿង«ឃ្លានទៅសែនឆ្ងាយ»បានគាំទ្រឲ្យមានការរៀបចំកម្មវិធីបែបនេះឡើង។ ដោយលោកបានបញ្ជាក់ថា៖ «ការរៀបចំចាក់បញ្ចាំងនេះល្អ ដោយវាជាសញ្ញាល្អនៃការចាប់ផ្តើម នូវភាពរីកចម្រើនវិស័យភាពយន្តខ្មែរ ទោះបីជោគជ័យមិនធំទូលំទូលាយក៏ពិតមែន តែវាជាដំណើរនៃការចាប់ផ្តើម ហើយយើងត្រូវតែមានសង្ឃឹម និងខិតខំថែមទៀត »។ “ការរៀបចំកម្មវិធីបែបនេះល្អ ដើម្បីរៃអង្គាសថវិកា សម្រាប់សម្រេចគម្រោងអ្វីមួយ គឺវាប្រសើរជាជាងចំាតែសុំជំនួយពីគេត្រង់ៗ ដោយមិនបានធ្វើអ្វីសោះ” នេះជាការបញ្ជាក់បន្ថែមរបស់លោក បូរ៉ា។

ឯកឧត្តម វ៉ា គឹមហុង ទេសរដ្ឋមន្ត្រី ទទួលបន្ទុកកិច្ចការព្រំដែន មានប្រសាសន៍ បន្ទាប់ពីបានទស្សនាភាពយន្តនេះថា៖ “ការចាក់បញ្ចាំងនេះល្អ ដោយវាបានជួយបង្ហាញនូវការពិត [ក្នុងសម័យខ្មែរក្រហម] “។ ដោយឯកឧត្តម បានបន្ថែមទៀតថា៖« ការបញ្ចាំងនេះ ជួយជំរុញឲ្យយុវជនខ្មែរខិតខំផលិតខ្សែភាពយន្តខ្មែរបន្ថែមទៀត”។

មិនតែប៉ុណ្ណោះ ការចាក់បញ្ចាំងនេះត្រូវបានទស្សនិកជន បង្ហាញនូវអារម្មណ៍មោទនភាពចំពោះផលិតករខ្មែរ ដែលបានខិតខំផលិតភាពយន្តខ្មែរ។

ឯកឧត្តម គួច ម៉េងលី នាយកសាលា និងវិទ្យាស្ថានអន្តរទ្វីបអាមេរិចកាំង បានបង្ហាញពីការកោតសរសើរចំពោះអ្នកផលិត និងលើកទឹកចិត្តឲ្យមានការផលិតបែបនេះថែមទៀត។

លោកបានមានប្រសាសន៍ទាំងទឹកមុខញញឹម និងសម្តីមួយៗថា៖ «ខ្ញុំ សប្បាយចិត្ត អរគុណ រកពាក្យអ្វីថ្លែងពុំបាន [ចំពោះអ្នកផលិត] រឿងនេះថ្មី ពូកែអស្ចារ្យ»។ឯកឧត្តមមានមោទនភាព ចំពោះកូនខ្មែរ ក្នុងការខិតខំផលិតស្នាដៃនេះ ហើយឯកឧត្តម ក៏ជំរុញឲ្យយុវជនខ្មែរ ខិតខំផលិតតទៅទៀត និងជូនពរឲ្យទទួលបានភាពជោគជ័យលើការផលិតទាំងនោះ។

ជាក់ស្តែង អ្នកនាង ម៉ន បូរីណា អ្នកគ្រប់គ្រងគម្រោង ប្រចាំអង្គការទស្សនៈពិភពលោកកម្ពុជា បាននិយាយថា៖ «រឿងនេះ បានឲ្យខ្ញុំឃើញរូបភាពពិតៗ ក្នុងរបបខ្មែរក្រហម ដែលពីមុនខ្ញុំធ្លាប់តែបានឮ ការនិទានរបស់ម្តាយឪពុកខ្ញុំ ហើយរឿងនេះបានឲ្យខ្ញុំ យល់ពីទឹកចិត្តម្តាយផងដែរ”។ អ្នកនាង បានបន្ថែមទៀតថា៖ “ការថតនេះ គឺថតពីមនោសញ្ចេតនា ពីអារម្មណ៍ពិតៗ មិនមែនថតពីសកម្មភាពទេ»។

អ្នកចូលរួមទស្សនា ក្រោកឈរគោរពទង់ជាតិ មុនពេលចាក់បញ្ចាំងភាពយន្ត។ រូបថត៖ ក្រុមការងារស័្មគ្រចិត្ត Lost Loves

ដូចគ្នានេះដែរ លោក គង់ សុភី តារាភាពយន្តជើងចាស់ម្នាក់ បានសម្តែងអារម្មណ៍ផ្ទាល់ខ្លួនថាពេលគាត់កំពុងទស្សនារឿងនេះ ធ្វើឲ្យគាត់ហាក់ដូចជាកំពុងស្ថិតនៅក្នុងសាច់រឿងនេះ ព្រោះជីវិតរបស់គាត់ដូចគ្នាទៅនឹងសាច់រឿងនេះដែរ។ លោក សុភី ក៏បានជំរុញឲ្យមានការផលិត ខ្សែភាពយន្តខ្មែរបន្ថែមទៀត ដើម្បីលើកស្ទួយដល់ភាពយន្តខ្មែរ។ «ការបរិច្ចាគ និងការគាំទ្រ ពីមហាជនពិតជាមានតម្លៃសំខាន់ណាស់ សម្រាប់លើកស្ទួយភាពយន្តខ្មែរ»។ នេះជាការលើកឡើងរបស់លោក សុភី។

យ៉ាងណាក៏ដោយ ក៏លោក សុភី បានស្នើឲ្យទស្សនិកជន និយមមើលភាពយន្តខ្មែរ ខណៈដែលភាពយន្តបរទេសកំពុងវាយលុកនៅក្នុងប្រទេសកម្ពុជា។ លោកបានបញ្ជាក់ថា៖ “ភាពយន្តខ្មែរ រីកចម្រើនបាន លុះត្រាតែ អ្នកមើល ងាកមកនិយមមើលកុនខ្មែរ”។

លោក ឆាយ បូរ៉ា បានមានប្រសាសន៍ថា ការចូលរួមគាំទ្រពីសាធារណជន រដ្ឋាភិបាល និងវិនិយោគិន ពិតជាមានសារៈសំខាន់ណាស់ ក្នុងការធ្វើឲ្យភាពយន្តខ្មែររីកចម្រើន។ ដោយលោក បានបញ្ជាក់ថា៖ “រដ្ឋាភិបាល គួរមានកញ្ចប់ថវិកា សម្រាប់ផ្តល់ដល់ការផលិតភាពយន្តខ្មែរ ហើយក៏ត្រូវការ ការវិនិយោគពីមហាជនលើវិស័យភាពយន្តឲ្យបានច្រើនផងដែរ ពិសេសនោះប្រជាពលរដ្ឋ គួរទៅទស្សនាភាពយន្តខ្មែរ ឲ្យបានច្រើននៅពេលមានការចាក់បញ្ចាំងម្តង”»។

ចំពោះទិសដៅទៅថ្ងៃអនាគត លោក ចិន្ត ច័ន្ទរតនា បានប្រាប់ថា លោកនឹងមានគម្រោងរៀបចំការចាក់បញ្ចាំងខ្សែភាពយន្តរឿង«ឃ្លានទៅសែនឆ្ងាយ»នេះ ចំនួន១០ថ្ងៃទៀត នៅក្នុងរាជធានីភ្នំពេញ និងបន្តការចាក់បញ្ចាំងនៅតាមបណ្តាខេត្ត ក្រុងនានាទូទាំងប្រទេស ដើម្បីស្វែងរកការគាំទ្រជាសម្ភារៈ និងថវិកា សម្រាប់ការចូលរួមទ្រទ្រង់ដល់ការផលិតភាពយន្តខ្មែរ ព្រមទាំងជួយក្នុងសកម្មភាពមនុស្សធម៌ ជួយដល់កេ្មងកំព្រា ក្រីក្រគ្មានទីពឹងនៅតាមទីជនបទ និងមួយចំនួនទៀត នៅក្នុងប្រទេសកម្ពុជា។

គួរបញ្ចាក់ផងដែរថា នេះពុំមែនជាលើកទីមួយទេ នៃការចាក់បញ្ចាំងរឿង «ឃ្លានទៅសែនឆ្ងាយ»។ តែសម្រាប់ការចាក់បញ្ចាំងលើកនេះ ធ្វើឡើងក្នុងលក្ខណៈ និងគោលបំណងខុសគ្នាកាលពីលើកមុនៗ។

រឿង «ឃ្លានទៅសែនឆ្ងាយ» ធ្លាប់ត្រូវបានយកទៅចាក់បញ្ចាំង ក្នុងមហោស្រពភាពយន្តអន្តរជាតិ អាស៊ីប៉ាស៊ីភិច២០១១ មហោស្រពភាពយន្តអន្តរជាតិហាណូយ២០១១ មហោស្រពភាពអន្តរជាតិកម្ពុជាឆ្នាំ២០១០ ហើយពិសេសទៀតនោះ ភាពយន្តនេះ នឹងត្រូវតំណាងឲ្យប្រទេសកម្ពុជា ក្នុងការដណ្តើមយកពានរង្វាន់អូស្ការ២០១៣ ទៀតផង។

អត្ថបទដោយ សាន សែល

សេច​ក្តីថ្លែងអំណរគុណរបស់មូលនិធិកេរដំណែលខ្មែរ និង​ភាពយន្តខ្មែរ

សេចក្តីថ្លែងអំណរគុណចំពោះសប្បុរសជនដែលបានបរិច្ចាកថវិកាជួយទ្រទ្រង់ដល់
មូលនិធិកេរដំណែលខ្មែរ និងមូលនិធិភាពយន្តខ្មែរ៖ថវិកាដែលទទួលបានពីការឧបត្ថម្ភរបស់សប្បុរសជនតាមរយៈ
ការចាក់បញ្ចាំងខ្សែភាពយន្តរឿង “ឃ្លាតទៅសែនឆ្ងាយ” កាលពីថ្ងៃទី ១៧ ខែសីហា ឆ្នាំ២០១២ កន្លងទៅនេះ មានចំនួនសរុប
១២៧០ ដុល្លាអាមេរិក (1270 USD) និង ១,៩៣៤,១០០ រៀល (មួយលានប្រាំបួនសែនបីម៉ឺនបួនពាន់មួយរយរៀល)។
យើងខ្ញុំនឹងធ្វើការបែងចែកទៅដល់មូលនិធិកេរដំណែលខ្មែរ និងមូលនិធិភាពយន្តខ្មែរ
ក្នុងការបន្ត និងបង្កើតសកម្មភាពផ្សេងៗដែលផ្សព្វផ្សាយលើវប្បធម៌ខ្មែរ និងការផលិតខ្សែភាពយន្តដើម្បីយុវវ័យជំនាន់ក្រោយ។តាងនាមអោយក្រុមការងារទាំងអស់ យើងខ្ញុំសូមសម្តែងនូវអំណរអរគុណយ៉ាងជ្រាលជ្រៅជូនចំពោះឯកឧត្តម អ្នកឧកញ៉ា
លោកជំទាវ អស់លោក លោកស្រី អ្នកនាងកញ្ញា និងសប្បុរសជនទាំងអស់ដែលតែងតែគាំទ្រដល់សកម្មភាពទាំងឡាយរបស់ក្រុមការងារ
កេរដំណែលខ្មែរ និងក្រុមការងារភាពយន្តខ្មែរ។ ទឹកចិត្តដ៏សប្បុរសរបស់លោកអ្នកទាំងអស់គ្នា ពិតជាបានចូលរួមចំណែក និងលើកទឹកចិត្តដល់ក្រុមការងារយើងខ្ញុំ ក្នុងបន្តការងារសម្រាប់ការអភិវឌ្ឍន៍ និងអភិរក្សដល់វប្បធម៌ជាតិ។ យើងខ្ញុំសូមជូនពរដល់សប្បុរសជនទាំងអស់ (ទាំងក្នុង និងក្រៅប្រទេស) សូមជួបប្រទះតែនឹងពុទ្ធពរទាំងបួនប្រការគឺ៖ អាយុ វណ្ណៈ សុខៈ ពលៈ កុំបីឃ្លៀងឃ្លាតឡើយ។សូមលោកអ្នកទទួលនូវការគោរព និងរាប់អានដ៍ស្មោះស្ម័គ្រអំពីយើងខ្ញុំ។

ធ្វើនៅរាជធានីភ្នំពេញ, ថ្ងៃទី ២១ ខែសីហា ឆ្នាំ២០១២
ជ.ក្រុមស្ថាបនិកនៃមូលនិធិកេរដំណែលខ្មែរ និងភាពយន្តខ្មែរ

បណ្ឌិត ចិន្ត ច័ន្ទរតនា

Lost Loves (3 re-screenings this day) @ Chaktomuk Theater

Times (3 sessions) today: 9:00 am, 3:00 pm, and 6:30 pm

Phnom Penh (Khmer 440): “Lost Loves” is a Cambodian film, which has been screened through Cambodia International Film Festival (2010), Italy Asiatica Film Festival (2011), Asia Pasific International Film Festival (2011), Hanoi International Film Festival (2012).

The re-screening of this film this time is created to seek any sponsors and donors to support all activities of Khmer Film Fund and Kerdomnel Khmer Foundation, with their generous funds, for the mission to respectively conserve Cambodian culture and heritage and produce films.

This is the true story of Amara – part of her true life during Pol Pot’s regime. Now 68 years old, she does not enjoy the health as one would expect of her age, a legacy from the hardships she faced from 1975 to 1979.

This film documented the sadness of her life, especially the losses of her family in the genocide.

Fifteen days after evacuating from Phnom Penh, her father, General Prang, a former high-ranking cadre well-respected in the Lon Nol regime, was executed.

Her husband, Chak, an officer at a fortress near Kampong Chhnang province, has disappeared ever since.

Madam Amara is told that a villager in Kampong Chhnang province sees her husband and 30 other Lon Nol loyalists are escorted away by Khmer Rouge cadres on 20 April 1975, for execution. It is the very day at Khmer Rouge takes control of Phnom Penh.

For tickets ($2), please contact: 1-Mr. SUM Sithen (Kon Khmer Koun Khmer), Tel: 097 295 8878 2-Ms. ROEUNG Kannytha (Kerdomnel Khmer), Tel: 069 59 34 91 3-Mr. HENG Vichit (Khmer Face), Tel: 098 83 30 21 4-Tour Asia, Office: #24, St. 130, PhsarKandal I, Daun Penh, Phnom Penh. Tel: 023 22 06 69 / 023 21 39 27

Chaktomuk Theater
Sisowath Quay
Phnom Penh, Cambodia

ក្រុមកេរដំណែលខ្មែររៀបចំការបញ្ចាំងខ្សែភាពយន្ត

ភ្នំពេញៈ “ឃ្លាតទៅសែនឆ្ងាយ” គឺជាខ្សែភាពយន្តមួយដែលយើងទាំងអស់គ្នា ត្រូវតែស្វែងយល់ជាចំណេះដឹង។ វាជារឿងរ៉ាវដែលកើតក្នុងជីវិតពិតរបស់ស្ត្រីម្នាក់ ក្នុងចំណោមគ្រួសារខ្មែររាប់លាននាក់ ដែលបានរងទុក្ខវេទនានៅក្នុងរបបខ្មែរក្រហម ហើយជាមេរៀនមួយយ៉ាងជូរចត់ដែលយើងទាំងអស់គ្នាត្រូវតែចងចាំ។ នេះគឺភាពយន្តខ្មែរដំបូងគេដែលត្រូវបានជ្រើសរើសប្រកួតនៅក្នុងមហោស្រពភាពយន្តអន្តរជាតិអូស្ការនៅក្នុងឆ្នាំ២០១៣ (Oscar World movie competition 2013)។

ពេលនេះយើងខ្ញុំទាំងអស់គ្នាបានសហការគ្នា នាំយកខ្សែភាពយន្តនេះ មកចាក់បញ្ចាំងរយៈពេល ពេញមួយថ្ងៃ សម្រាប់ស្វែងរកថវិកាទ្រទ្រង់ដល់មូលនិធិកេរដំណែលខ្មែរ និងមូលនិធិភាពយន្តខ្មែរ ដើម្បីបន្តការងារជួយដល់ការអភិរក្សវប្បធម៌ និងការផលិតខ្សែភាពយន្តសម្រាប់ យុវវ័យជំនាន់ក្រោយ។យើងខ្ញុំសូមគោរពអញ្ជើញ ឯកឧត្តម អ្នកឧកញ៉ា លោកជំទាវ លោក លោកស្រី អ្នកនាងកញ្ញា ទិញសំបុត្រចូលទស្សនាខ្សែភាពយន្តនេះ ក៏ដូចជាការលើកទឹកចិត្តរបស់ក្រុមការងារកេរដំណែលខ្មែរ និងដៃគូររបស់យើងខ្ញុំ នៅថ្ងៃសុក្រ ទី១៧ ខែសីហា ឆ្នាំ២០១២ រយៈពេលពេញមួយថ្ងៃ។

សំបុត្រតម្លៃ ២ ដុល្លា
នៅសាលសន្និសីទចតុមុខ
វគ្គទី១៖ ម៉ោង ៩ម៉០០ ព្រឹក
វគ្គទី២៖ ម៉ោង ៣ម៉០០ រសៀល
វគ្គទី៣៖ ម៉ោង ៦ម៉៣០ ល្ងាច

សូមទំនាក់ទំនង៖
លោក ស៊ុំ ស៊ីថែន (កុនខ្មែរកូនខ្មែរ) ០៩៧ ២៩៥ ៨៨៧៨
កញ្ញា រឿង កន្និដ្ឋា (កេរដំណែលខ្មែរ) ០១៦ ៦១៦ ៣១៦
លោក ហេង វិចិត្រ (Khmer Face) ០៩៨ ៨៣ ៣០ ២១
ក្រុមហ៊ុនទេសចរណ៍ អាស៊ី អាសយដ្ឋាន៖ ផ្ទះលេខ ២៤ ផ្លូវ ១៣០ សង្កាត់ផ្សាកណ្តាលទី១ ខណ្ឌដូនពេញ, ទូរសព្ទៈ ០២៣ ២២ ០៦ ៦៩/ ០២៣ ២១ ៣៩ ២៧។

កេរដំណែលខ្មែរ រួមគ្នាដើម្បីថែរក្សាទាំងអស់គ្នា។
————————
Campaign of big screening “Lost Loves” movie for fund-raising to Kerdomnel Khmer Foundation and Khmer Film Foundation. Please support us by buying the ticket…!

Venue: CHAKTOMUK Conference Hall
Date: 17th August 2012
Time (3 sessions):
1- 9h00am (Ticket = 2 USD)
2- 3h00pm (Ticket = 2 USD)
3- 18h30pm (Ticket = 2 USD)

For booking and buying the ticket, please contact:
1-Mr. SUM Sithen (Kon Khmer Koun Khmer), Tel: 097 295 8878
2-Ms. ROEUNG Kannytha (Kerdomnel Khmer), Tel: 069 59 34 91
3-Mr. HENG Vichit (Khmer Face), Tel: 098 83 30 21
4-Tour Asia, Office: #24, St. 130, Phsar Kandal I, Daun Penh, Phnom Penh. Tel: 023 22 06 69 / 023 21 39 27.

Kerdomnel Khmer…Together We Can Protect.

« Older entries

%d bloggers like this: